Ravachol
Actualizado: 24/12/2003
 

Cancións


Primeiro disco do grupo editado en CD, que contén temas esencialmente populares (maios, cantos de Entroido, de Reis,...). Este disco conta coa colaboración do pluriinstrumentalista Pancho Álvarez.

PEZAS
MP3WAVMID  
 
1. Orapún (Popular / Martín Sanjurjo Sixto / Vicente Bermúdez Garrote)4:26
2. O maio (Popular)3:57
3. A seitura (Popular / Anxela Loureiro)4:45
4. Deano-lo aguinaldo (Popular)1:45
5. Fía na roca (Popular / Martín Sanjurjo Sixto) 4:20
6. A silva no chan (Popular) 3:22
7. Catámosche os Reises (Popular)0:51
 
8. O Antroido (Popular)2:50
 
9. Has de cantar (Popular / Ánxela Loureiro)3:22
 
10. A run run (Popular / Martín e Miguel Sanjurjo Sixto)3:45
 
11. Aquí vimos (Popular)1:53
 
12. Alumea o pan (Popular / Martín Sanjurjo e Ánxela Loureiro)3:40

LETRAS


Orapún

Orapún, catapún, Maruxiña,
orapún, catapún e máis ben,
nin o pai, nin a nai, nin a filla,
¡ Ai !, nin cantas Maruxas ten.

O gaiteiro toca a gaita, a muller o violín,
os fillos as catañetas, na miña vida tal vín.
O gaiteiro toca a gaita, a muller toca o tambor,
os fillos tocan o bombo, o can ládralle ó roncón.

O maio

Seguindo o costume do ano pasado,
aquí vimos todos a canta-lo maio.
Víchede-lo maio, víchedelo ben,
pois el súa cousiña, tamén vola ten.
Cantarán o maio. E moi ben cantado.
Cantarano ben. Para o ano que vén.

A seitura

Hei de ir á túa seitura, hei de ir á túa segada.
Hei de ir á túa seitura, que a miña vai acabada.
Son horas de merendiña, son horas de merendar,
son horas de merendiña, e aínda non veu o xantar.

Segai meniñas, segai, por esas palliñas raras,
nin comedes, nin bebedes, nin gañáde-la sombrada.
Ruxe o ferro, ruxe o ferro, ruxe o ferro e eu corro ó norte,
o diñeiro do meu amo, non se gaña nesta sorte.

Deano-lo aguinaldo

Déano-lo aguinaldo, se nolo ha de dar,
que somos de lonxe, queremos marchar.
Déano-lo aguinaldo, anque sexa pouco,
un chourizo enteiro, e metade doutro.
Señora casada, señora viúva,
torresmos e ovos, longaninza crúa.
Traémo-la bota, pra leva-lo viño,
pra leva-los ovos, un carabeliño.

Fía na roca

Fía, fía, fía na roca, fía, fía e fai mazaroca,
fía, fía e fai mazaroca, ¡ Ai !
Fiando fía que fía, fiando na miña roca
Fiando fía que fía, fiando fai mazaroca.

Agora vouche contar, agora meu queridiño,
para que o liño sexa bo, haise que meter no río.
Fía, fía, fía na roca, fía, fía e fai mazaroca,
fía, fía e fai mazaroca ¡ Ai!,
Fía miña roca fía, que eu son boa fiadora.
Cada día fío un fío, no mes unha mazaroca.
Fía, fía, fía na roca, fía, fía e fai mazaroca,
fía, fía e fai mazaroca, ¡Ai!, la, lalalalá.

A silva no chan

Estando a silva no seu lugar,
chegou a amora para a pillar.
A amora na silva, a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando a amora no seu lugar,
chegou a mosca para a pillar.
A mosca na amora, a amora na silva,
a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando a mosca no seu lugar,
chegou a araña para a pillar.
A araña na mosca, a mosca na amora,
a amora na silva, a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando a araña no seu lugar,
chegou a pita para a pillar.
A pita na araña, a araña na mosca, a mosca na amora...
a silva rachouse, rachouse no chan.

Estanto a pita no seu lugar,
chegou o gato para a pillar.
O gato na pita, a pita na araña, a araña na mosca, a mosca...
a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando o gato no seu lugar,
chegou o can para o pillar.
O can no gato, o gato na pita, a pita na araña, a araña.....
a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando o can o seu lugar,
chegou o lume para o pillar.
O lume no can, o can no gato, o gato na pita, a pita....
a silva rachouse, rachouse no chan.

Estando o lume no seu lugar,
chegou a auga para o pillar.
E a auga no chan, que ben nos fai.

Cantásmoche os reises

Cantámosche os reises canela de cabra,
cantámosche os reises non nos deches nada.
Cantámosche os reises canela de ovella,
cantámosche os reises, non nos da-la cea.

O Antroido

Cacaracá, ponte na pá,
faime un bolo, non o comas todo,
deixa unha miga, para o día de antroido.
Martes de antroido para cando has de vir,
tixolas e lume como has de ruxir.
¡ Ai !, adeus martes de antroido,
¡ Ai !, adeus meu queridiño.
ata o domingo de pascua,
non unto máis o touciño.

Has de cantar

Has de cantar
que che hei de dar zonchos,
has de cantar.
Has de cantar,
que che hei de dar moitos,
has de cantar.

Castañiñas, castañiñas,
castañiñas de Soutelo,
por culpa das castañiñas,
comín o almorzo cedo.

Indo polo souto abaixo,
escorrín nun ouriciño,
¡ Ai !, que tres castañas levo,
do souto do meu veciño.

Non chas quero, non chas quero,
castañas do teu magosto,
non chas quero, non chas quero,
que me cheiran ó chamosco.

A run run

A run run, run run, meu neno.
A run run, a run run, meu amor.
Dentro das pallas, hai un meniño,
brando e roxiño, que dá primor.
A run run, run run, meu neno.
A run run, a run run, meu amor.
O boi marelo, de comer deixa,
e co alento, dálle calor.
A run run, run run, meu neno.
A run run, a run run, meu amor.

Aquí vimos

Aquí vímo-los dos reises, dispostos para cantar,
se vostedes nosdan licencia, poderemos comenzar.
Non pedimos polo moito, nin tampouco polo pouco,
pedimos por un touciño, e maila metade doutro.

A run run

Alumádelle o noso pan, cada febra o seu toldán.
Alumádelle o noso centeo, cada febra o seu saco cheo.
Alumádelle a nosa avea, cada febra a súa saca chea.
Alumádelle o noso liño, cada febra o seu serriño.


DATOS TÉCNICOS

  

Edita: Sons Galiza Comunicación S.L
Gravado nos estudios da Radio Galega (1996)

Músicos:
Miguel Sanjurjo: voz, teclados
Ánxela Loureiro Fernández: voz e percusión
Avelino Cinza Novo: voz, frautas, percusión
Juán José Porta Vizoso: guitarras, baixo eléctrico e voz
Miguel A. Sanjurjo Sixto: voz e teclados
Vicente Bermúdez Garrote: gaita, frautas, zanfona, percusión
Martín Sanjurjo Sixto: voz, guitarras, mandolina

Coa participación de:
Pancho Álvarez: violín

 

SECCIÓNS



(c) 2001 Ravachol - proxecto desenrolado dentro de galego21.net
Contacto:
ravachol@ravachol.org